COME PARLARE L’ITALIANO

520703257c0a150d544268feb89b529b

L E X I C O

Parce qu’il est toujours plus agréable de voyager et de visiter un pays lorsque l’on connait les expressions de base, voici quelques expressions utiles italiennes !

Présentazioni :

Bonjour  ||   Ciao
Au revoir     ||    Arrivederci
Bonjour        ||   Buon giorno
Bonjour            ||    Buon giorno
Bonsoir          ||     Buona sera
Bonne nuit    ||    Buona notte

Comment allez-vous ?     ||    Come sta?
Très bien, merci.     ||     Molto bene, grazie.
Je m’appelle Anne.     ||    Mi chiamo Anna Rossi.
Je m’appelle Michel.     ||    Mi chiamo Marco Neri.

Comment vous appelez-vous ?     ||    Come si chiama?
Voici Marie.     ||    Le presento Maria Verdi.
Voici Jean. ||Le presento Piero Rasi.
Enchantée    ||Piacere.

IL TEMPO  ||  STATISTICA

7f80735908fcceeff1ddcde3142bc995

P O L I TE S S E

Oui – Sì
Non – No
S’il vous plaît –  Per favore
Merci –   Grazie
Excusez-moi –  Scusi
Pardon ? –  Scusi?
Je suis désolée –  Scusi
Où ? –   Dove?
Pourquoi ? –   Perché?
Quand ? –   Quando?
Qui ? –    Chi?
Comment ? –   Come?
Ici –    Qui
Là –    Là

5575fdb82e213ce6cd978515cfd286bd

H E B E R G E M E N T 

À l’hôtel     ||    In albergo
Je voudrais…      ||      Vorrei….
une chambre      ||       una camera.
une couverture.     ||     una coperta.
un oreiller.    ||     un cuscino.
une serviette de bain.     ||      un asciugamano.
du savon.     ||     del sapone.
du dentifrice.     ||    del dentifricio.
faxer ce document.      ||     spedire questo fax.
mettre ceci dans votre coffre.     ||    lasciare questo in cassaforte.
Est-ce une chambre avec…     ||    La camera è con…
W-C ?     ||     bagno?
douche ?     ||     doccia?
baignoire ?      ||    vasca da bagno?
Pouvez-vous me recommander un restaurant ?     ||      Mi può consigliare un ristorante?

99f7ee1daebd644462c73a5e483b7f1a.jpg

Vous ne comprenez rien à ce qu’on vous a dit ???   N O N   P A N I C

d9350c52c5f5089d3cce1f3779eeda2d.jpg

Compréhension    ||    Capire
Je comprends.    ||   Ho capito.
Je ne comprends pas.    ||    Non capisco

Pouvez-vous parlez lentement s’il vous plaît ?   ||    Potrebbe parlare più piano?
Pourriez-vous répéter, s’il vous plaît ?     ||    Scusi, può ripetere?
Pourriez-vous l’écrire, s’il vous plaît ?     ||     Può scriverlo per favore?

Parlez-vous anglais ?     ||    Parla inglese?
Parlez-vous français ?     ||    Parla francese?
Parlez-vous allemand ?     ||    Parla tedesco?
Parlez-vous espagnol ?     ||     Parla spagnolo?
Parlez-vous italien ?     ||    Parla italiano?

E M E R G E N Z E

0336df61e4d4d9a4ab8bc1ed3044e240

URGENCES     |     EMERGENZE

En cas de problème    ||    In caso di difficoltà
À l’aide !   ||    Aiuto!
C’est urgent !    ||     È urgente.
Je suis perdue.     ||     Mi sono persa.
J’ai perdu…     ||    Ho perso…
mon passeport.     ||    il passaporto.
les clés de ma voiture   ||    le chiavi dell’auto.
J’ai été volé(e)     ||    Sono stata derubata.
J’ai eu un accident.      ||    Ho fatto un incidente.
J’ai besoin…     ||    Ho bisogno…
de la police.     ||    della polizia.

Santé                          ||    Problemi di salute
J’ai besoin…     ||    Ho bisogno…

d’un médecin.      ||    di un dottore.
d’un téléphone.      ||     di un telefono.
d’une ambulance.      ||    di un’ambulanza.
d’un interprète.          ||      di un interprete.
Où se trouve l’hôpital ?      ||              Dov’è l’ospedale?
Je suis allergique à la pénicilline.     ||       Sono allergica alla penicillina.

T R A N S P O R T I

Si vous décidez de passer vos vacances à Venise, sachez qu´on s´y déplace en « vaporetto » ( bateau-bus) ou en « traghetto », une grosse gondole qui permet de passer d’une rive à l’autre.

Le ferry   |   Il traghetto
Le bus    |    L’autobus
Le métro     |     La metropolitana
Le tram    |            Il tram
Le train    |           Il treno
Le taxi     |             Il taxi
L’aéroport     |          L’aeroporto
La gare     |      La stazione
La gare maritime     |   Il terminal dei traghetti
L’arrêt    |          Fermata
Le départ      |                Partenza
L’arrivée      |                  Arrivo
Combien coûte un billet pour… ?       |                 Quanto costa un biglietto per…?
Je voudrais…     |              Vorrei…
un aller simple.          |           un biglietto di sola andata.
un aller retour.                |            un biglietto di andata e ritorno.

~

This image has an empty alt attribute; its file name is 4f99728bf46e216811168b19317bd655.jpg

Publicités

Répondre

Entrez vos coordonnées ci-dessous ou cliquez sur une icône pour vous connecter:

Logo WordPress.com

Vous commentez à l'aide de votre compte WordPress.com. Déconnexion /  Changer )

Photo Google

Vous commentez à l'aide de votre compte Google. Déconnexion /  Changer )

Image Twitter

Vous commentez à l'aide de votre compte Twitter. Déconnexion /  Changer )

Photo Facebook

Vous commentez à l'aide de votre compte Facebook. Déconnexion /  Changer )

Connexion à %s

Créer un nouveau site sur WordPress.com
Commencer
%d blogueurs aiment cette page :
search previous next tag category expand menu location phone mail time cart zoom edit close